>> 출처:  http://blog.naver.com/cbh8715/40036868025

 

 

외래어 표기법


1. 외래어 표기법의 기본원칙


  제1항 외래어는 국어의 현용 24 자모만으로 적는다.

  제2항 외래어의 1음운은 원칙적으로 1기호로 적는다.

  제3항 받침에는 'ㄱ, ㄴ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅇ'만을 쓴다.

  제4항 파열음 표기에는 된소리를 쓰지 않는 것을 원칙으로 한다.

  제5항 이미 굳어진 외래어는 관용을 존중하되, 그 범위와 용례는 따로 정한다.


2. 틀리기 쉬운 외래어 표기


  외래어 표기법에 대해 공부하면서 저가 너무 잘못 알고 있는 사실에 놀랐습니다. 일상생활에서 자주 쓰는 말 위주로 작성하였으므로, 읽어보고 본인의 외래어 표기법 실력을 확인해보자.


     1) 발음 나는 원음을 최대한 고려해서 표기합니다.

    바베큐(x)     -    바비큐(o)

    엑센트        -    악센트

    불독(bulldog)  -    불도그

    타이타닉      -    타이태닉

    발렌타인데이  -    밸런타인데이

    매니아        -    마니아

    다이아나      -    다이애나


2) '-쟈,져,죠,쥬,챠,쳐,쵸,츄'는 사용하지 않는다.

    쥬스(x)        -   주스(o)

    텔레비젼      -   텔레비전

    스케쥴        -   스케줄

    쟝르          -   장르

    챠트          -   차트

   시츄에이션    -   시추에이션


3) f.p는 'ㅍ'으로 표기합니다.

    환타지(x)     -  판타지(o)

    화이팅        -  파이팅

    훼밀리        -  패밀리


4) 파열음 표기에는 된소리를 쓰지 않는 것을 원칙으로 합니다.

    가스 (x)    - 가스 (o)

    꼬냑       - 코냑

    빠리       - 파리

    모짜르트   - 모차르트

    까페       - 카페

    째즈       - 재즈


예외) 빵, 껌, 삐라, 빨치산, 샤쓰, 짬뽕 등 굳어진 관용 표기를 인정

     빨치산 - 파르티잔, 샤쓰 - 셔츠, 히로뽕 - 필로폰 등은 양쪽 모두 인정


5) 영어에서 들어온 외래어는 영국식 발음을 기준으로 합니다.

    수퍼(x)   - 슈퍼(o) - 미국식 발음(수퍼), 영국식 발음(슈퍼)

    수퍼마켓 - 슈퍼마켓

    캄팩트 디스크 - 콤팩트 디스크


6) 짧은 모음다음의 어말 무성 파열음 [p],[t],[k]는 받침으로 적는다.

    도너츠 (x) - 도넛  (o)

    로케트    - 로켓

    카페트    - 카펫


예외) 배트, 체크, 히트, 노크, 메리트, 네트, 세트, 쇼크, 커피 포트, 티베트


7) 유음,비음,이중모음,긴모음 뒤의 [p],[t],[k]는 '으'를 붙여 적는다.

    케익  (x) - 케이크 (o)

    테입     - 테이프

    플룻     - 플루트

    스카웃   - 스카우트


8) [∫] 는 영어의 경우 자음 앞에서는 '슈', 어말에서는 '시'로 적는다. 그러나 다른 언어에서 온 말은      언제나 '슈'로 적는다.

    쉬림프(shrimp)(x) - 슈림프(o)

    대쉬             - 대시

    플래쉬           - 플래시

    리더쉽 - 리더십


9) 장모음의 장음은 따로 표기하지 않습니다.

    그리이스(x) - 그리스(o)

    뉴우스     -   뉴스


   참조) 알코올, 앙코르는 맞는 표기입니다.


10) [∧]는 어로, 는 오로 적는다.

    콘트롤 - 컨트롤

    컨서트 - 콘서트

    컨셉트 - 콘셉트

    컨텐츠 - 콘텐츠


11) 고유명사에서 철자가's'로 끝나고 발음이 [z] 인경우는 '스'로 적는다.

    템즈(Thames강)(x) - 템스(o)

    타임즈(Times) - 타임스


12) 현지음을 따르는 것을 원칙으로 하되 현지음이 아닌 제3국의 발음(주로 영어)로 통용되고 있는 경      우는 그 관용을 따른다.

    Caesar 케사르(x) - 현지음 : 카이사르(o), 영어 : 시저(o)


13) 조심해야할 나라이름

    말레이지아(x) - 말레이시아(o)

    싱가폴 - 싱가포르

    이디오피아 - 에티오피아

    자이레 - 자이르


14) 주의해야할 된소리, 거센소리

    카톨릭(x)    - 가톨릭(o)

    쿠테타      - 쿠데타

    쿵푸        - 쿵후

    짜장면      - 자장면

    빵빠레      - 팡파르

    가디건      - 카디건

    플라밍고    - 플라멩코


15) 부정의 접두어 (non-)

    넌센스(x) - 난센스(o)

    넌타이틀 - 논타이틀

    넌스톱   - 논스톱

    넌픽션   - 논픽션


16) 군더더기 표기에 주의

    뎃생  (x) - 데생(o)

    앙케이트 - 앙케트

    런닝셔츠 - 러닝셔츠

    제스추어 - 제스처

    렛슨     - 레슨

    카셋트   - 카세트

    맛사지   - 마사지

    컨닝     - 커닝

    뱃지     - 배지

    팩키지   - 패키지


17) 부당한 생략이나 줄임에 주의

    렌지(range)(x) - 레인지(o)

    레크레이션    - 레크리에이션

    스텐레스      - 스테인리스


18) 일본식 잘못된 외래어 표기

    링게르(x) - 링거(o)

    바란스   - 밸런스

    마후라   - 머플러

    타이루   - 타일

    다이나마이트 - 다이너마이트

    다이알   - 다이얼

    데이타   - 데이터

    레파토리 - 레퍼토리

    로숀     - 로션

    로타리   - 로터리

    스탠다드 - 스탠더드

    오리지날 - 오리지널

    인디안 - 인디언

    콘테이너 - 컨테이너

    크리스찬 - 크리스천

    크리스탈 - 크리스털

    페스티발 - 페스티벌

    프로포즈 - 프러포즈


19) '이'~'잇'이 옳은 경우

    보넷(bonnet)(x) - 보닛(o)

    자켓 - 재킷

    비스켓 - 비스킷

    캐비넷 - 캐비닛

    타겟 - 타깃


20) '-애', '-에' 가 옳은 경우

    그라프(x) - 그래프(o)

    나레이션 - 내레이션

    악세사리 - 액세서리

    노스탈지아 - 노스탤지어

    에머랄드 - 에메랄드

    다이나믹 - 다이내믹

    클라이막스 - 클라이맥스

    판넬 - 패널

    샤시(sash) - 새시

    파라독스 - 패러독스


21) '우', '위' 계열이 옳은 경우

    데뷰(x) - 데뷔(o)

    몽타지 - 몽타주

    랑데뷰 - 랑데부

    쥬라기 - 쥐라기


22) 양성모음의 형태가 옳은 경우

    넉다운(x) - 녹다운(o)

    어코디언 - 아코디언 (악기)

    다이어몬드 - 다이아몬드

    컬럼(column) - 칼럼

    컨테스트 - 콘테스트

    컴플렉스 - 콤플렉스

    헐리우드 - 할리우드


23) 음성 모음의 형태가 옳은 경우

    드리볼(x) - 드리블(o)

    아답타 - 어댑터

    미스테리 - 미스터리

    캬라멜 - 캐러멜

    캐리어 - 커리어

    스폰지 - 스펀지

    콘소시움 - 컨소시엄

    심포지움 - 심포지엄

    타올 - 타월


24) 철자에 따라 유의해야 할 경우

    globe 글로브 - glove 글러브

    color 컬러(색깔) - collar 칼라(옷깃)

    메타놀(x) - 메탄올(o)

    오랜지 - 오렌지


25) 기타

    기브스(x) - 깁스(o)

    나르시즘 - 나르시시즘

    상들리에 - 샹들리에

    샌달 - 샌들

    데스크 탑 - 데스크 톱

    쇼파 - 소파

    라이센스 - 라이선스

    샵(shop) - 숍

    라이온즈 - 라이온스

    스넥 - 스낵

    레프리(referee) - 레퍼리

    렌트카 - 렌터카

    스티로폴 - 스티로폼

    류마티스 - 류머티즘

    신나 - 시너

    맨숀 - 맨션

    아울렛 - 아웃렛

    버비리 코트 - 바바리 코트

    바디랭기지 - 보디랭귀지

    악세레이타 - 액셀러레이터

    부르조아 - 부르주아

    앰블란스 - 앰뷸런스

    옵저버 - 옵서버

    컨츄리 - 컨트리

    야쿠르트 - 요구르트

    카뷰레이터 - 카뷰레터

    타이거즈 - 타이거스

    카운셀링 - 카운슬링

    빵꾸 - 펑크

    플랭카드 - 플래카드

    록앤롤 - 록 앤드 롤(=로큰롤)

    리듬 앤 블루스 - 리듬 앤드 블루스 



Posted by 떼르미
,


자바스크립트를 허용해주세요!
Please Enable JavaScript![ Enable JavaScript ]